{"id":549,"date":"2020-03-27T08:17:44","date_gmt":"2020-03-27T08:17:44","guid":{"rendered":"https:\/\/dgej.hab.de\/?p=549"},"modified":"2021-12-16T09:27:24","modified_gmt":"2021-12-16T09:27:24","slug":"oekonomisches-wissen-in-enzyklopaedischen-sammelwerken-des-18-jahrhunderts-strukturen-und-uebersetzungen-economic-knowledge-in-18th-century-encyklopedic-compilations-structures-and-translations","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dgej.hab.de\/index.php\/2020\/03\/27\/oekonomisches-wissen-in-enzyklopaedischen-sammelwerken-des-18-jahrhunderts-strukturen-und-uebersetzungen-economic-knowledge-in-18th-century-encyklopedic-compilations-structures-and-translations\/","title":{"rendered":"\u00d6konomisches Wissen in enzyklop\u00e4dischen Sammelwerken des 18. Jahrhunderts &#8211; Strukturen und \u00dcbersetzungen\/Economic knowledge in 18th century encyklopedic compilations &#8211; structures and translations"},"content":{"rendered":"\n<h1><\/h1>\n\n\n\n<p><strong>Heft<\/strong><br>2 (2017)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Jahrgang<\/strong><br>41<\/p>\n\n\n\n<p>Konzipiert von Hanco J\u00fcrgens und Hans-J\u00fcrgenL\u00fcsebrink<\/p>\n\n\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Aus der Arbeit der DGEJ<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul><li>Zu diesem Heft (Carsten Zelle)<\/li><li>Deutsch-d\u00e4nische Kulturbeziehungen im 18. Jahrhundert. Bilaterale Tagung der Dansk Selskab for 1700-Talsstudier und der DGEJ vom 6. bis 8. September 2017 in Wolfenb\u00fcttel. Tagungsbericht (Stefanie Stockhorst)<\/li><li>Katholische Aufkl\u00e4rung in Europa und Nordamerika. Tagung der Deutschen Gesellschaft f\u00fcr die Erforschung des 18. Jahrhunderts (DGEJ) vom 12. bis 15. September 2017 in M\u00fcnster. Tagungsbericht (Tim Zumhof)<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Beitr\u00e4ge<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul><li>Hanco J\u00fcrgens, Hans-J\u00fcrgen L\u00fcsebrink: Enzyklop\u00e4dismus und \u00d6konomie im Aufkl\u00e4rungszeitalter. Zur Einf\u00fchrung. S. 197-202<\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul><li>Arianne Baggerman: Great ambitions in a small market. The production of the Dutch series \u00bbComplete Description of all Arts, Crafts, and Trades\u00ab (1788-1820). S. 203-220 <div><div class=\"spoiler-wrap\"><div class=\"spoiler-head no-icon  collapsed\" title=\"Expand\">Abstract<\/div><div class=\"spoiler-body\" style=\"display: none;\"> In der Republik der Vereinigten Niederlande gab es in der zweiten H\u00e4lfte des achtzehnten Jahrhunderts zwei wichtige Initiativen f\u00fcr eine neue Enzyklop\u00e4die nach dem Beispiel der erfolgreichen franz\u00f6sischen Enzyklop\u00e4dien. Die Initiative Pieter Holtrops, eine Enzyklop\u00e4die herauszugeben, die an dem Modell der Encyclop\u00e9die von Diderot und d\u2019Alembert orientiert war, scheiterte. Die Initiative von Pieter Bluss\u00e9 aber, eine Enzyklop\u00e4die der K\u00fcnste, des Handwerks und Handels herauszugeben, Volledige beschrijving (1788-1820), wurde mit gro\u00dfer M\u00fche zu Ende gef\u00fchrt. In dem Artikel wird gezeigt, unter welchen Umst\u00e4nden die Herausgeber in den Niederlanden arbeiten mussten und welche Konsequenzen dieses Umfeld auf die Finanzierung des Projekts, die Werbung der Autoren, die Redaktionspolitik und die Beschreibung der Technik in den Lemmata hatte. Auffallend ist dabei, dass der Mensch hinter der \u203aMaschine\u2039 kaum beachtet wurde. \/ Dans les Provinces-Unies des Pays-Bas, deux initiatives importantes en vue de publier une nouvelle encyclop\u00e9die dans la lign\u00e9e des encyclop\u00e9dies fran\u00e7aises \u00e0 succ\u00e8s voient le jour pendant la seconde partie du XVIIIe si\u00e8cle. Si le dessein de Pieter Holtrop visant \u00e0 publier une encyclop\u00e9die reposant sur le mod\u00e8le de L\u2019Encyclop\u00e9die de Diderot et d&#8217;Alembert \u00e9choue, le projet de publication d\u2019une Encyclop\u00e9die des arts, de l&#8217;artisanat et du commerce \u2013 Volledige beschrijving (1788-1820) \u2013 men\u00e9 par Pieter Bluss\u00e9 voit le jour au terme de nombreux efforts. Dans cet article, l\u2019auteur expose dans quelles conditions les \u00e9diteurs sont contraints de travailler aux Pays-Bas et d\u00e9crit l\u2019impact d\u2019un tel environnement sur le financement du projet, la recherche des auteurs, la politique \u00e9ditoriale et la description des techniques dans les lemmes. Il est frappant de constater que l&#8217;homme derri\u00e8re la \u2039\u00a0machine\u00a0\u203a n\u2019est pratiquement pas pris en consid\u00e9ration. <\/div><noscript><div class=\"spoiler-body\"> In der Republik der Vereinigten Niederlande gab es in der zweiten H\u00e4lfte des achtzehnten Jahrhunderts zwei wichtige Initiativen f\u00fcr eine neue Enzyklop\u00e4die nach dem Beispiel der erfolgreichen franz\u00f6sischen Enzyklop\u00e4dien. Die Initiative Pieter Holtrops, eine Enzyklop\u00e4die herauszugeben, die an dem Modell der Encyclop\u00e9die von Diderot und d\u2019Alembert orientiert war, scheiterte. Die Initiative von Pieter Bluss\u00e9 aber, eine Enzyklop\u00e4die der K\u00fcnste, des Handwerks und Handels herauszugeben, Volledige beschrijving (1788-1820), wurde mit gro\u00dfer M\u00fche zu Ende gef\u00fchrt. In dem Artikel wird gezeigt, unter welchen Umst\u00e4nden die Herausgeber in den Niederlanden arbeiten mussten und welche Konsequenzen dieses Umfeld auf die Finanzierung des Projekts, die Werbung der Autoren, die Redaktionspolitik und die Beschreibung der Technik in den Lemmata hatte. Auffallend ist dabei, dass der Mensch hinter der \u203aMaschine\u2039 kaum beachtet wurde. \/ Dans les Provinces-Unies des Pays-Bas, deux initiatives importantes en vue de publier une nouvelle encyclop\u00e9die dans la lign\u00e9e des encyclop\u00e9dies fran\u00e7aises \u00e0 succ\u00e8s voient le jour pendant la seconde partie du XVIIIe si\u00e8cle. Si le dessein de Pieter Holtrop visant \u00e0 publier une encyclop\u00e9die reposant sur le mod\u00e8le de L\u2019Encyclop\u00e9die de Diderot et d&#8217;Alembert \u00e9choue, le projet de publication d\u2019une Encyclop\u00e9die des arts, de l&#8217;artisanat et du commerce \u2013 Volledige beschrijving (1788-1820) \u2013 men\u00e9 par Pieter Bluss\u00e9 voit le jour au terme de nombreux efforts. Dans cet article, l\u2019auteur expose dans quelles conditions les \u00e9diteurs sont contraints de travailler aux Pays-Bas et d\u00e9crit l\u2019impact d\u2019un tel environnement sur le financement du projet, la recherche des auteurs, la politique \u00e9ditoriale et la description des techniques dans les lemmes. Il est frappant de constater que l&#8217;homme derri\u00e8re la \u2039\u00a0machine\u00a0\u203a n\u2019est pratiquement pas pris en consid\u00e9ration. <\/div><\/noscript><\/div><\/div><\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul><li>Hans-J\u00fcrgen L\u00fcsebrink: Von Savary des Bruslons\u2019 Dictionnaire Universel du Commerce (1723-30) zum \u00bbDictionnaire Universel de la g\u00e9ographie commer\u00e7ante\u00ab (1798-99) von Jacques Peuchet. Wissensstrukturen und transkulturelle Dimensionen \u00f6konomischer Enzyklop\u00e4dien im Frankreich des Aufkl\u00e4rungszeitalters und der Franz\u00f6sischen Revolution. S. 221-239 <div><div class=\"spoiler-wrap\"><div class=\"spoiler-head no-icon  collapsed\" title=\"Expand\">Abstract<\/div><div class=\"spoiler-body\" style=\"display: none;\"> This contribution analyses the origins and the evolution of economic encyclopaedias in France between the end of the 18th century and the beginning of the 19th century. The first part of the article concerns the very first economic encyclopaedias published in French, the Dictionnaire \u00e9conomique (1709) by No\u00ebl Chomel and the Dictionnaire Universel de Commerce (1723-30) by the Savary Des Bruslons brothers. The second part of this contribution focuses on Jacques Peuchet, a \u203areformist encylopaedist\u2039, disciple of the Abb\u00e9 Andr\u00e9 Morellet, who conceived of the project of a new economic encyclopaedia in his Prospectus d\u2019un nouveau dictionnaire de commerce (1769), breaking with the tradition established by Savary Des Bruslons\u2019 Dictionnaire and responding to the new set of scientific, economic and political requirements at the end of the 18th century. Peuchet would realise this ambitious project in his Dictionnaire Universel de la G\u00e9ographie Commer\u00e7ante (1798\/99), which is analysed in the final part of this contribution. \/ Cet essai analyse la gen\u00e8se et l\u2019\u00e9volution des encyclop\u00e9dies \u00e9conomiques en France entre la fin du XVIIIe si\u00e8cle et le d\u00e9but du XIXe si\u00e8cle. Dans un premier temps, l\u2019article se penche sur les toutes premi\u00e8res encyclop\u00e9dies \u00e9conomiques de langue fran\u00e7aise, le Dictionnaire \u00e9conomique (1709) de No\u00ebl Chomel et le Dictionnaire Universel de Commerce (1723-30) des fr\u00e8res Savary des Bruslons. Dans une seconde partie, l\u2019article porte son int\u00e9r\u00eat sur Jacques Peuchet, \u2039\u00a0encyclop\u00e9diste r\u00e9formateur\u00a0\u203a disciple de l\u2019Abb\u00e9 Andr\u00e9 Morellet qui, dans son Prospectus d\u2019un nouveau dictionnaire de commerce (1769), con\u00e7oit le projet d\u2019une nouvelle encyclop\u00e9die \u00e9conomique en rupture avec la tradition fond\u00e9e sur le Dictionnaire de Savary Des Bruslons et r\u00e9pondant aux nouvelles r\u00e9alit\u00e9s scientifiques, \u00e9conomiques et politiques de la fin du XVIIIe si\u00e8cle. C\u2019est gr\u00e2ce \u00e0 son Dictionnaire Universel de la G\u00e9ographie Commer\u00e7ante (1798\/99) analys\u00e9 dans la derni\u00e8re partie de cet essai que Peuchet r\u00e9alise enfin son projet ambitieux. <\/div><noscript><div class=\"spoiler-body\"> This contribution analyses the origins and the evolution of economic encyclopaedias in France between the end of the 18th century and the beginning of the 19th century. The first part of the article concerns the very first economic encyclopaedias published in French, the Dictionnaire \u00e9conomique (1709) by No\u00ebl Chomel and the Dictionnaire Universel de Commerce (1723-30) by the Savary Des Bruslons brothers. The second part of this contribution focuses on Jacques Peuchet, a \u203areformist encylopaedist\u2039, disciple of the Abb\u00e9 Andr\u00e9 Morellet, who conceived of the project of a new economic encyclopaedia in his Prospectus d\u2019un nouveau dictionnaire de commerce (1769), breaking with the tradition established by Savary Des Bruslons\u2019 Dictionnaire and responding to the new set of scientific, economic and political requirements at the end of the 18th century. Peuchet would realise this ambitious project in his Dictionnaire Universel de la G\u00e9ographie Commer\u00e7ante (1798\/99), which is analysed in the final part of this contribution. \/ Cet essai analyse la gen\u00e8se et l\u2019\u00e9volution des encyclop\u00e9dies \u00e9conomiques en France entre la fin du XVIIIe si\u00e8cle et le d\u00e9but du XIXe si\u00e8cle. Dans un premier temps, l\u2019article se penche sur les toutes premi\u00e8res encyclop\u00e9dies \u00e9conomiques de langue fran\u00e7aise, le Dictionnaire \u00e9conomique (1709) de No\u00ebl Chomel et le Dictionnaire Universel de Commerce (1723-30) des fr\u00e8res Savary des Bruslons. Dans une seconde partie, l\u2019article porte son int\u00e9r\u00eat sur Jacques Peuchet, \u2039\u00a0encyclop\u00e9diste r\u00e9formateur\u00a0\u203a disciple de l\u2019Abb\u00e9 Andr\u00e9 Morellet qui, dans son Prospectus d\u2019un nouveau dictionnaire de commerce (1769), con\u00e7oit le projet d\u2019une nouvelle encyclop\u00e9die \u00e9conomique en rupture avec la tradition fond\u00e9e sur le Dictionnaire de Savary Des Bruslons et r\u00e9pondant aux nouvelles r\u00e9alit\u00e9s scientifiques, \u00e9conomiques et politiques de la fin du XVIIIe si\u00e8cle. C\u2019est gr\u00e2ce \u00e0 son Dictionnaire Universel de la G\u00e9ographie Commer\u00e7ante (1798\/99) analys\u00e9 dans la derni\u00e8re partie de cet essai que Peuchet r\u00e9alise enfin son projet ambitieux. <\/div><\/noscript><\/div><\/div><\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul><li>Susanne Greilich: Enzyklop\u00e4dismus und \u00f6konomisches Wissen im Spanien des 18. Jahrhunderts. <br>S. 240-253 <div><div class=\"spoiler-wrap\"><div class=\"spoiler-head no-icon  collapsed\" title=\"Expand\">Abstract<\/div><div class=\"spoiler-body\" style=\"display: none;\"> During the second half of the eighteenth century, against the backdrop of the Spanish king\u2019s policy of reform, the transfer of economic knowledge from France to Spain reached new heights. This article focuses on the influence of these processes of transfer as reflected in the encyclopaedias and economic compilations of the time. Special emphasis is given to the Spanish attempt to translate relevant French works and to modify them to meet Spanish national requirements. \/ Pendant la seconde moiti\u00e9 du XVIIIe si\u00e8cle, dans le contexte de la politique r\u00e9formiste bourbonienne, le transfert de savoirs \u00e9conomiques de la France vers l\u2019Espagne prend une dimension encore jamais \u00e9gal\u00e9e. L\u2019article t\u00e9moigne de l\u2019\u00e9cho que rencontrent ces processus de transfert dans les encyclop\u00e9dies et les compilations \u00e9conomiques de l\u2019\u00e9poque. Un accent tout particulier est mis sur les efforts de traduction de travaux fran\u00e7ais de grande importance en espagnol et de leur adaptation aux besoins nationaux. <\/div><noscript><div class=\"spoiler-body\"> During the second half of the eighteenth century, against the backdrop of the Spanish king\u2019s policy of reform, the transfer of economic knowledge from France to Spain reached new heights. This article focuses on the influence of these processes of transfer as reflected in the encyclopaedias and economic compilations of the time. Special emphasis is given to the Spanish attempt to translate relevant French works and to modify them to meet Spanish national requirements. \/ Pendant la seconde moiti\u00e9 du XVIIIe si\u00e8cle, dans le contexte de la politique r\u00e9formiste bourbonienne, le transfert de savoirs \u00e9conomiques de la France vers l\u2019Espagne prend une dimension encore jamais \u00e9gal\u00e9e. L\u2019article t\u00e9moigne de l\u2019\u00e9cho que rencontrent ces processus de transfert dans les encyclop\u00e9dies et les compilations \u00e9conomiques de l\u2019\u00e9poque. Un accent tout particulier est mis sur les efforts de traduction de travaux fran\u00e7ais de grande importance en espagnol et de leur adaptation aux besoins nationaux. <\/div><\/noscript><\/div><\/div><\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul><li>Hanco J\u00fcrgens: India\u2019s world in lemmas: global political economy in German encyclopaedias. <br>S. 254-266 <div><div class=\"spoiler-wrap\"><div class=\"spoiler-head no-icon  collapsed\" title=\"Expand\">Abstract<\/div><div class=\"spoiler-body\" style=\"display: none;\"> Im Laufe des achtzehnten Jahrhunderts w\u00e4chst das europ\u00e4ische Wissen Indiens schnell dank der raschen Machterweiterungen der britischen ostindischen Kompanie. Das Bild Indiens in Enzyklop\u00e4dien \u00e4ndert sich ebenso. Die Lemmata in Zedlers Universal-Lexicon schaffen ein eher zerstreutes, dezentrales, oft auch wenig koh\u00e4rentes Bild Indiens. In sp\u00e4tere Enzyklop\u00e4dien aber findet man zunehmend ein standardisiertes Bild Indiens. F\u00fcr das Wirtschaftswissen \u00fcber Indiens sind gerade die deutschen enzyklop\u00e4dischen Werke interessant, da die deutschen Staaten keine Kolonien besa\u00dfen und Autoren deswegen freier \u00fcber Handel und Produkte in Indien schreiben konnten. \/ Au cours du XVIIIe si\u00e8cle, le savoir des Europ\u00e9ens sur l\u2019Inde grandit rapidement gr\u00e2ce \u00e0 l\u2019expansion rapide de la puissance de la Compagnie britannique des Indes orientales. L\u2019image de l\u2019Inde dans les encyclop\u00e9dies change en cons\u00e9quence. Si les lemmes dans l\u2019Universal-Lexicon de Zedler pr\u00e9sentent une image de l\u2019Inde plut\u00f4t disparate, d\u00e9centralis\u00e9e et souvent peu coh\u00e9rente, les encyclop\u00e9dies ult\u00e9rieures, en revanche, donnent une image de l\u2019Inde de plus en plus standardis\u00e9e. En mati\u00e8re de connaissances \u00e9conomiques sur l\u2019Inde, ce sont pr\u00e9cis\u00e9ment les encyclop\u00e9dies allemandes qui s\u2019av\u00e8rent particuli\u00e8rement int\u00e9ressantes. En effet, comme les \u00c9tats allemands ne poss\u00e8dent aucune colonie, les auteurs des lemmes peuvent \u00e9crire plus librement sur le commerce et les produits de l\u2019Inde. <\/div><noscript><div class=\"spoiler-body\"> Im Laufe des achtzehnten Jahrhunderts w\u00e4chst das europ\u00e4ische Wissen Indiens schnell dank der raschen Machterweiterungen der britischen ostindischen Kompanie. Das Bild Indiens in Enzyklop\u00e4dien \u00e4ndert sich ebenso. Die Lemmata in Zedlers Universal-Lexicon schaffen ein eher zerstreutes, dezentrales, oft auch wenig koh\u00e4rentes Bild Indiens. In sp\u00e4tere Enzyklop\u00e4dien aber findet man zunehmend ein standardisiertes Bild Indiens. F\u00fcr das Wirtschaftswissen \u00fcber Indiens sind gerade die deutschen enzyklop\u00e4dischen Werke interessant, da die deutschen Staaten keine Kolonien besa\u00dfen und Autoren deswegen freier \u00fcber Handel und Produkte in Indien schreiben konnten. \/ Au cours du XVIIIe si\u00e8cle, le savoir des Europ\u00e9ens sur l\u2019Inde grandit rapidement gr\u00e2ce \u00e0 l\u2019expansion rapide de la puissance de la Compagnie britannique des Indes orientales. L\u2019image de l\u2019Inde dans les encyclop\u00e9dies change en cons\u00e9quence. Si les lemmes dans l\u2019Universal-Lexicon de Zedler pr\u00e9sentent une image de l\u2019Inde plut\u00f4t disparate, d\u00e9centralis\u00e9e et souvent peu coh\u00e9rente, les encyclop\u00e9dies ult\u00e9rieures, en revanche, donnent une image de l\u2019Inde de plus en plus standardis\u00e9e. En mati\u00e8re de connaissances \u00e9conomiques sur l\u2019Inde, ce sont pr\u00e9cis\u00e9ment les encyclop\u00e9dies allemandes qui s\u2019av\u00e8rent particuli\u00e8rement int\u00e9ressantes. En effet, comme les \u00c9tats allemands ne poss\u00e8dent aucune colonie, les auteurs des lemmes peuvent \u00e9crire plus librement sur le commerce et les produits de l\u2019Inde. <\/div><\/noscript><\/div><\/div><\/li><\/ul>\n\n\n\n<ul><li>Clorinda Donato: Promoting Commerce, Trade and the Maritime Prowess of the Venetian Republic in the \u00bbEncyclop\u00e9die m\u00e9thodique de Padoue\u00ab (1784-1817). S. 267-276 <div><div class=\"spoiler-wrap\"><div class=\"spoiler-head no-icon  collapsed\" title=\"Expand\">Abstract<\/div><div class=\"spoiler-body\" style=\"display: none;\"> Entre 1784 et 1817, le S\u00e9minaire de Padoue \u2013 importante maison d\u2019\u00e9dition poss\u00e9dant sa propre imprimerie en R\u00e9publique de Venise \u2013 publie une r\u00e9impression de l\u2019Encyclop\u00e9die m\u00e9thodique de Panckoucke avec de nombreuses corrections et am\u00e9liorations. L\u2019objectif de cette initiative est d\u2019am\u00e9liorer l\u2019image de la R\u00e9publique au moment de son d\u00e9clin, \u00e0 la fin du XVIIIe si\u00e8cle. Cet article propose une analyse des strat\u00e9gies de promotion commerciale et financi\u00e8re entreprises par Venise par le biais de la publication des trois volumes de l\u2019Encyclop\u00e9die m\u00e9thodique de Padoue consacr\u00e9e \u00e0 la \u2039\u00a0Marine\u00a0\u203a. Cette r\u00e9impression met en avant l\u2019importance historique de Venise dans le d\u00e9veloppement de la marine commerciale et militaire en vue de pr\u00e9senter la R\u00e9publique de Venise comme une puissance actuelle et future sur laquelle l\u2019Europe peut compter. \/ Zwischen 1784 und 1817 ver\u00f6ffentlichte das Seminar von Padua, ein wichtiges Verlagshaus mit Druckerei der Republik von Venedig, einen Neudruck der Encyclop\u00e9dique m\u00e9thodique von Panckoucke mit zahlreichen Korrekturen und Erweiterungen. Ziel des Unternehmens war es, das Bild der Republik in einer Periode ihres Niedergangs Ende des 18. Jahrhunderts zu verbessern. Dieser Artikel umfasst eine Analyse der kommerziellen und finanziellen Strategien, die Venedig mit der Publikation der drei B\u00e4nde der Encyclop\u00e9dique m\u00e9thodique de Padoue \u00fcber die \u203aMarine\u2039 verfolgte. In dem Neudruck wurde die historische Bedeutung Venedigs f\u00fcr die Entwicklung der Seemarine unterstrichen mit der Zielsetzung, die Republik als gegenw\u00e4rtige und zuk\u00fcnftige Macht zu pr\u00e4sentieren, auf die Europa z\u00e4hlen k\u00f6nne. <\/div><noscript><div class=\"spoiler-body\"> Entre 1784 et 1817, le S\u00e9minaire de Padoue \u2013 importante maison d\u2019\u00e9dition poss\u00e9dant sa propre imprimerie en R\u00e9publique de Venise \u2013 publie une r\u00e9impression de l\u2019Encyclop\u00e9die m\u00e9thodique de Panckoucke avec de nombreuses corrections et am\u00e9liorations. L\u2019objectif de cette initiative est d\u2019am\u00e9liorer l\u2019image de la R\u00e9publique au moment de son d\u00e9clin, \u00e0 la fin du XVIIIe si\u00e8cle. Cet article propose une analyse des strat\u00e9gies de promotion commerciale et financi\u00e8re entreprises par Venise par le biais de la publication des trois volumes de l\u2019Encyclop\u00e9die m\u00e9thodique de Padoue consacr\u00e9e \u00e0 la \u2039\u00a0Marine\u00a0\u203a. Cette r\u00e9impression met en avant l\u2019importance historique de Venise dans le d\u00e9veloppement de la marine commerciale et militaire en vue de pr\u00e9senter la R\u00e9publique de Venise comme une puissance actuelle et future sur laquelle l\u2019Europe peut compter. \/ Zwischen 1784 und 1817 ver\u00f6ffentlichte das Seminar von Padua, ein wichtiges Verlagshaus mit Druckerei der Republik von Venedig, einen Neudruck der Encyclop\u00e9dique m\u00e9thodique von Panckoucke mit zahlreichen Korrekturen und Erweiterungen. Ziel des Unternehmens war es, das Bild der Republik in einer Periode ihres Niedergangs Ende des 18. Jahrhunderts zu verbessern. Dieser Artikel umfasst eine Analyse der kommerziellen und finanziellen Strategien, die Venedig mit der Publikation der drei B\u00e4nde der Encyclop\u00e9dique m\u00e9thodique de Padoue \u00fcber die \u203aMarine\u2039 verfolgte. In dem Neudruck wurde die historische Bedeutung Venedigs f\u00fcr die Entwicklung der Seemarine unterstrichen mit der Zielsetzung, die Republik als gegenw\u00e4rtige und zuk\u00fcnftige Macht zu pr\u00e4sentieren, auf die Europa z\u00e4hlen k\u00f6nne. <\/div><\/noscript><\/div><\/div> <\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Aus der Forschung<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul><li>Daniel Bellingradt \u00fcber Rietje van Vliet: Elie Luzac. Bookseller of the Enlightenment (2014)<\/li><li>Susanne Greilich \u00fcber Enlightenment Spain and the \u00bbEncyclop\u00e9die m\u00e9thodique\u00ab. Hg. Clorinda Donato, Ricardo L\u00f3pez (2015)<\/li><li>Ulrich Dierse \u00fcber Giuliano Gasparri: \u00c9tienne Chauvin (1640-1725) and his Lexicon philosophicum (2016)<\/li><li>Gesa Dane \u00fcber Doris Fouquet-Pl\u00fcmacher: Kleist auf dem Buchmarkt. Klassikerausgaben f\u00fcr das B\u00fcrgertum (2014)<\/li><li>Christoph Kapp \u00fcber Silvy Chakkalakal: Die Welt in Bildern. Erfahrung und Evidenz in Friedrich J. Bertuchs Bilderbuch f\u00fcr Kinder (1790-1830) (2014)<\/li><li>Franz Fromholzer \u00fcber Schulb\u00fccher um 1800. Ein Spezialmarkt zwischen staatlichem, volksaufkl\u00e4rerischem und konfessionellem Auftrag. Hg. Christina Haug, Johannes Frimmel (2015)<\/li><li>Gisela Schl\u00fcter \u00fcber La ragione e le sue vie. Saperi e procedure di prova in et\u00e0 moderna. Hg. Carlo Borghero, Claudio Buccolini (2015)<\/li><li>Martin Bondeli \u00fcber Aufkl\u00e4rung und Imagination in Frankreich (1675\u20131810). Anthologie und Analyse. Hg. Rudolf Behrens, J\u00f6rn Steigerwald. Mitwirkung: Barbara Storck (2016)<\/li><li>Engelhard Weigl \u00fcber Ulrich Groetsch: Hermann Samuel Reimarus (1694-1768): Classicist, Hebraist, Enlightenment Radical in Disguise (2015)<\/li><li>Peter Go\u00dfens \u00fcber Lessing und das Judentum. Lekt\u00fcren, Dialoge, Kontroversen im 18. und 19. Jahrhundert. Hg. Dirk Niefanger, Gunnar Och, Birka Siwczyk (2015)<\/li><li>Engelhard Weigl \u00fcber Andrea Wulf: The Invention of Nature: Alexander von Humboldt\u2019s New World (2015)<\/li><li>Michael Bies \u00fcber Barthold Heinrich Brockes: Werke. Bd. 3\/Bd. 4: Irdisches Vergn\u00fcgen in Gott. Dritter und Vierter Teil\/F\u00fcnfter und Sechster Teil. Hg., Kommentar: J\u00fcrgen Rathje (2014\/2016)<\/li><li>Robert Seidel \u00fcber Johann Heinrich Merck: Gesammelte Schriften. Hg. Ulrike Leuschner. Bd. 5: 1779-1780 (2016)<\/li><li>Stefanie Stockhorst \u00fcber Adolph Freiherr Knigge: Briefwechsel mit Zeitgenossen 1765-1796. Hg. G\u00fcnter Junge, Michael R\u00fcppel (2015)<\/li><li>Karin Reich \u00fcber Leonhard Euler: Briefwechsel mit Daniel Bernoulli. 2 Teilbde. Hg. Emil A. Fellmann, Gleb K. Mikhajlov (2016)<\/li><li>Simone Austermann \u00fcber Verehrt \u2013 Verflucht \u2013 Vergessen. Leben und Werk von Sophie Albrecht und Johann Friedrich Ernst Albrecht. Hg. R\u00fcdiger Sch\u00fctt (2015)<\/li><li>Stefanie Acquavella-Rauch \u00fcber Komponisten im Spannungsfeld von h\u00f6fischer und st\u00e4dtischer Musikkultur. Hg. Carsten Lange, Brit Reipsch (2014)<\/li><li>Katharina Hottmann \u00fcber Carl Philipp Emanuel Bach im Spannungsfeld zwischen Tradition und Aufbruch. Beitr\u00e4ge der interdisziplin\u00e4ren Tagung anl\u00e4sslich des 300. Geburtstages von Carl Philipp Emanuel Bach vom 6.-8. M\u00e4rz 2014 in Leipzig. Hg. Christine Blanken, Wolfram Ensslin (2016)<\/li><li>Gerhard Sauder \u00fcber Lichtenberg lesen! Inspirationen und Interpretationen. Hg. Diane Coleman Brandt, Ulrike Leuschner, Thedel von Wallmoden (2016)<\/li><li>Patrick Stoffel \u00fcber Urte Helduser: Imaginationen des Monstr\u00f6sen. Wissen, Literatur und Poetik der \u00bbMissgeburt\u00ab 1600\u20131835 (2016)<\/li><li>Joachim Whaley \u00fcber H\u00e4user und Allianzen&nbsp;\/ Houses and Alliances&nbsp;\/ Maisons et alliances. Hg. Franz M. Eybl (2016)<\/li><li>Joachim Whaley \u00fcber Jutta Braden: Konvertiten aus dem Judentum in Hamburg 1603-1760: Esdras Edzardis Stiftung zur Bekehrung der Juden von 1667 (2016) Matthias Middell \u00fcber Andreas Pe\u010dar, Damien Tricoire: Falsche Freunde. War die Aufkl\u00e4rung wirklich die Geburtsstunde der Moderne? (2015)<\/li><li>Matthias Middell \u00fcber Andreas Pe\u010dar, Damien Tricoire: Falsche Freunde. War die Aufkl\u00e4rung wirklich die Geburtsstunde der Moderne? (2015) <\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Sonstiges<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Eingegangene B\u00fccher<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Heft2 (2017) Jahrgang41 Konzipiert von Hanco J\u00fcrgens und Hans-J\u00fcrgenL\u00fcsebrink Aus der Arbeit der DGEJ Zu diesem Heft (Carsten Zelle) Deutsch-d\u00e4nische Kulturbeziehungen im 18. Jahrhundert. Bilaterale Tagung der Dansk Selskab for 1700-Talsstudier und der DGEJ vom 6. bis 8. September 2017 in Wolfenb\u00fcttel. Tagungsbericht (Stefanie Stockhorst) Katholische Aufkl\u00e4rung in Europa und Nordamerika. Tagung der Deutschen Gesellschaft f\u00fcr die Erforschung des 18.<\/p>\n<p><a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/dgej.hab.de\/index.php\/2020\/03\/27\/oekonomisches-wissen-in-enzyklopaedischen-sammelwerken-des-18-jahrhunderts-strukturen-und-uebersetzungen-economic-knowledge-in-18th-century-encyklopedic-compilations-structures-and-translations\/\">Weiterlesen<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dgej.hab.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/549"}],"collection":[{"href":"https:\/\/dgej.hab.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dgej.hab.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dgej.hab.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dgej.hab.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=549"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/dgej.hab.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/549\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1347,"href":"https:\/\/dgej.hab.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/549\/revisions\/1347"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dgej.hab.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=549"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dgej.hab.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=549"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dgej.hab.de\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=549"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}